حكم وامثال فرنسية مترجمة للعربية
مرحبا بكم زوار موقع المكتبة الشاملة في هذا الموضوع الجديد الذي سنقدم لكم فيه مجموعة من الحكم والأمثال الشائعة باللغة الفرنسية مترجمة للعربية مع طريقة النطق الخاصة بها.
ستمكنكم هذه الأمثال من تعلم كلمات فرنسية جديدة ومهمة، وطذلك أخد العبرة من الفكرة التي تقدمها الحكمة.
وتختلف هذه الحكم بين حكم عن الحياة و الحب و السعادة والأمل وغيرها.
حكم فرنسية مترجمة عن الحياة:
Les longues veilles alterent la santé
السهرات الطويلة تتلف الصحة
L'ésprit vacant est l'atelier du diable
العقل الفارغ هو مصنع الشيطان
Se taire, c'est parfois répondre
السكوت يكون في بعض الأحيان إجابة
حكم فرنسية عن السعادة
L'argent ne fais pas le bonheur, mais il y contribue
المال لا يحقق السعادة لكنه يساهم في ذلك
Celui qui touche le cœur s'enracine dans la mémoire
من يلمس القلب يترسخ في الذاكرة
Ne regarde pas derrière toi, le futur est toujours devant toi
لا تنظر وراءك، فالمستقبل دائما أمامك
أنقر على التالي للمزيد من الحكم الفرنسية المترجمة
↚
حكم فرنسية مترجمة عن الصداقة
Dire la vérité me laisse sans ami
قول الحقيقة يتركني بلا صديق
La vie a l'air horrible sans ton meilleur ami
تبدو الحياة مروّعة بدون صديقك المفضل
L'amitié augmente votre bonheur et réduit votre tristesse
الصداقة تضاعف من سعادتك، وتنقص مِن حزنك
L'amitié est un oiseau sans ailes
الصداقة عصفور بلا أجنحة
Il n'y a rien de plus beau que de vous rencontrer avec vos anciens amis
ليس هناك شئ أجمل مِن لقائك مع أصدقائك القدامى
حكم فرنسية مترجمة عن الحب
Trois sont similaires dans leurs esprits: le poète, le fou et l'amant.
ثلاثة يتشابهون في عقولهم: الشاعر، والمجنون، والمحب.
La personne qui pense que l'amour vient après le mariage est celle qui essaie d'allumer une cigarette par derrière.
الشخص الذي يعتقد أنّ الحب يأتي بعد الزواج كالذي يحاول أن يشعل السيجارة من الخلف.
Trois ne doivent pas être cachés: l'amour, la confession et la vérité.
ثلاثة يجب عدم إخفائها: الحب، والاعتراف، والحقيقة
نتمنى أن تنال هذه الحكم إعجابكم و أن تستفيدوا منها القليل من الكلمات الفرنسية المترجمة وكذلك العبر التي تحملها.
لاتنسوا مشاركتها مع اصدقائكم.
تعليقات: 0
إرسال تعليق